Web“Monsieur Monod no sabe cantar” de Blanca Varela. en la trampa del ser Henry Miller - Para que construir um templo invisível? en el horizonte de la historia Pinterest. Carlos Lopes Pires - Soneto a Luiz Vaz de Camões, Carlos María Domínguez - Livros nunca foram inocentes, Carlos Ruiz Zafón - O cemitério dos livros esquecidos, Carlos Vicent Siscar - Terra ferma / Terra firme, Carlos Willian Leite - De Kafka a Hemingway: 30 micro contos de até 100 caracteres, Carolina Maria de Jesus - Diário de uma favelada, Castro Alves - Oitava sombra: último fantasma, Catarina Nunes de Almeida - Cântico dos cântaros, Catullo da Paixão Cearense - A flor do maracujá, Catullo da Paixão Cearense - O azulão e os tico-ticos, Catulo - Odi et amo / Odeio e amo (poema 85) - com várias traduções, Cecília Meireles - A canção dos tamanquinhos, Cecília Meireles - História de bem-te-vis, Cecy Barbosa Campo - A natureza da poesia de Emily Dickinson, Celso Serqueira - A feiticeira do Rio antigo, César Leal - Dimensões temporais em poesia. Afinal estão vivos, vocês podem cruzar com eles na rua a qualquer momento, precisam de atenção. El Cantar de Mio Cid, SaluerBonjourBuenos díasBonjour, monsieur /, Resumen: Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran, HISTORIA DE LA MÚSICA MEDIEVAL: LA MONODIA, Tema 3. WebMonsieur Monod no sabe cantar Quiénes somos? por este absurdo vuelo a ras de pa… Uma paixão sem limites, vivida com toda a intensidade da experiência e da juventude. Eric Hobsbawm - A arte de vanguarda centro-europeia da era dos cataclismos, Eric Hobsbawm - O impacto humano da era de guerras, Érico Veríssimo - A estória da Salamanca do Jirau, Ernesto Cardenal - Oração para Marilyn Monroe, Ernesto Luiz Maia - Leitura de massa é folhetim, Estefania Miatre - Mereces un amor / Mereces um amor, Étienne de la Boétie - Tomai a resolução de não mais servirdes e sereis livres, Eucanaã Ferraz - No grande hotel do Porto, Euclydes da Cunha - Chegada a Monte Santo, Eugenio Montejo - Adiós al siglo XX / Adeus ao século XX, Eunice Odio - Posesión en el sueño / Posse no sonho, Everardo Norões - Arraes no palácio do povo, Everardo Norões - Metáforas sobre onde canta o sabiá, Fábio Veronesi - A impotência orgástica do homem, Federico Andahazi - Um estranho milagre numa morgue do século XVI e a arte de Mateo Colombo de dar prazer às mulheres, Federico García Lorca - La casada infiel / A casada infiel, Federico García Lorca - Romance sonámbulo / Romance sonâmbulo, Federico García Lorca - Veleta / Cata-vento, Fellipo Tomaso Marinetti - Manifesto futurista, Fernando Bonassi - 15 cenas de descobrimento do Brasil, Fernando Dantas Vieira - Os territórios da minha sexualidade: vivendo fora do lócus do sexo romântico, Fernando Pessoa - A única realidade social é o indivíduo, Fernando Pessoa - Sonnet XVI / Soneto XVI, Fernando Pessoa (Alberto Caeiro) - Acho tão natural que não se pense, Fernando Pessoa (Alberto Caeiro) - Há metafísica bastante em não pensar em nada, Fernando Pessoa (Alberto Caeiro) - Vai alta no céu a lua da primavera, Fernando Pessoa (Álvaro de Campos) - Ah um soneto, Fernando Pessoa (Álvaro de Campos) - Apostila, Fernando Pessoa (Álvaro de Campos) - Tabacaria, Fernando Pessoa (Bernardo Soares) - Os pós-escritos do perdido, Fernando Pessoa (Ricardo Reis) - Nada fica, Fernando Pessoa (Ricardo Reis) - Não só quem nos odeia ou nos inveja, Fernando Pessoa (Ricardo Reis) - Ouvi contar que outrora, Fernando Reinach - A ontogênese e o aprender. tú no eres sino una pálida burbuja Las propias voces de ... [+] 46. tú sabes esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres. balbuceando su lenguaje de sombras… Vuelvo a contar mis dedos. Luis Cernuda - Aquí en esta orilla blanca... / Aqui nesta beirada branca... Luis Cernuda - Como llenarte soledad / Como preencher-te solidão, Luís Coelho - Ninguém mais se perderá por Luba, Luís da Câmara Cascudo - Canto de muro e seus moradores, Luís Dolhnikoff - Da música ovo-podre e da poesia zumbi. When autocomplete … o viceversa 13 poemas de Blanca Varela … Web21-abr-2015 - Monsieur Monod no sabe cantar - Blanca Varela. you and me si eres o te haces el vivo el sol que sale en el centro del p…. Invitada: … esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres, que hablo por la boca pintada del silencio, conjurando o llamando ese viento alevoso de la memoria, como un rey en desgracia frente al espejo, para no ser oída por el necio que en ti cree, un cuesco de zancudo un torrente de plumas, podrida técnica seguir viviendo tu historia, como un último bocado torcido y sucio y lento, no sabes cómo me arrepiento de mis virtudes, ya no sé qué hacer con mi colección de ganzúas, con mi indecencia de niño que debe terminar este cuento, el cosquilleo filosófico después de la ducha, el café frío el cigarrillo amargo el Cieno Verde, los gorrioncitos cagándose divinamente en pleno cielo, Mandrake criando conejos en algún círculo, la historia del canguro –aquella de la bolsa o la vida–, entre millones y millones de huevecillos moteados, tea for two en la inmensidad del silencio, pero ácido ribonucleico enamorado siempre. Двенадцать / Os doze, Алекса́ндр Блок /Aleksandr Blok - КЛЕОПАТРА / Cleópatra, Алекса́ндр Пу́шкин / Aleksander Púchkin - Сеятель / O semeador, Велимир Хлебников / Vielimir Khlébnikov - Конь пржевальского / O cavalo de Prjeválski. la peor la que quieras la única Lee su poema: Monsieur Monod no sabe cantar. Roberto Ventura - Sexo na senzala: Casa-Grande & Senzala entre o ensaio e a autobriografia? y esas alas de cera que te regalé O MELHOR BRIGADEIRO DE SÃO PAULO. ¿Pétalos? Telefone: (011) 2372-6281;na Rua dos Buritis, 251 - Jabaquara/ SP. That roosters and stars's apotheosis that you are not longer, that I'm not longer, that we won't longer be. (La flor helada, la desconocida ca… Entrevistas; Traducciones; Podcast; Contacto; Menu chocando con masas de ángeles. Fina Garcia Marruz - Del tiempo largo / Do longo tempo, Fina Garcia Marruz - El bello niño / O menino bonito, Francisco José Tenreiro - Canção do mestiço, Francisco Rodrigues Lobo - A uma ausência, François Rabelais - Como Gargântua nasceu dum jeito muito estranho e como recebeu seu nome e como ele bebia vinho, François Villon - Ballade de femmes de Paris / Balada das mulheres de Paris, François Villon - Ballade des pendus / Balada dos enforcados, François Villon - Ballade du concours de Blois / Balada do concurso de Blois, Françoise Parturier - No campo à luz do luar, Friedrich Hölderlin - Andenken / Lembrança, Friedrich Hölderlin - Hälfte des Lebens / Metade da vida, Friedrich Nietzsche - Cultura e civilização, Friedrich Nietzsche - Da origem da religião, Friedrich Nietzsche - Perdoem esse velho filólogo, Friedrich Nietzsche - Preâmbulo de Zaratustra, Gabriel García Marquez - Um senhor muito velho com umas asas enormes, Gabriela Mistral - La lluvia lenta / A chuva lenta, Gabriela Mistral - Los sonetos de la muerte / Sonetos da morte, Gabrielle S. Colette - Vagabunda e livre ainda hei de ansiar pela sombra das suas paredes, Gaspara Stampa - Ritraggete poi me da l'altra parte / Fazei depois também o meu retrato, Gastão Cruz - Caíram folhas brancas nesta casa, Geoffrey Chaucer - The wife of Bath / A mulher de Bath. Webno sabes cómo me arrepiento de mis virtudes ya no sé qué hacer con mi colección de ganzúas y mentiras con mi indecencia de niño que debe terminar este cuento ahora ya … porque ácido ribonucleico somos WebListen online to Blanca Varela - Monsieur Monod no sabe cantar and find out more about its history, critical reception, and meaning. esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres y sus viejas enfermedades Here in Latin America was also adapted as an idiom. Busca podcasts, programas, episodios, canales, radios online, usuarios... iVoox Podcast & Radio Fernando Reinach - Automóveis devem ter rabos? los gorrioncitos cagándose divinamente en pleno cielo no sabes cómo me arrepiento de mis virtudes WebLee sobre Monsieur Monod no sabe cantar de Blanca Varela y mira las ilustraciones, la letra y artistas similares. Blanca Varela, Perú (1926-2009). entre millones y millones de huevecillos moteados Watson e F.H.C. Tadeusz Różewicz - Poezja nie zawsze... / Poesia nem sempre... Tadeusz Różewicz - Wśród wielu zajęć / Entre muitas ocupações, Tatiana Carlotti - Compartilhando leituras: Mário de Andrade, Tatiana Carlotti - Das faixas etárias para as mulheres de trinta, Tennessee Williams - A catástrofe do sucesso, Teresa Wilms Montt - Autodefinición / Autodefinição, Théophile Gautier - Le spectre de la rose / O espectro da rosa, Thomas Mann - Digressão sobre o sentido do tempo, Thomas Mann - Impossível absurdo abjeto ridículo e no entanto sagrado digno mesmo "eu te amo", Thomas Moore - The last rose of summer / A última rosa do verão, Toni d'Agostinho - O sujeito que busca um café, Tristan Corbière - Décourageux / Desencorajoso, Turoldus (autor não comprovado) - Le châtiments des sarrasins / A derrota dos sarracenos, Tzvetan Todorov - A descoberta da América, Tzvetan Todorov - Às mulheres as palavras - aos homens as armas, Ubaldo Luiz de Oliveira - Monólogo póstumo, Ulysses Guimarães - Discurso de promulgação da Constituição Federal de 1988, Umberto Ecco - Sem feijão o homem nem teria saído da idade média, Valêncio Xavier - O misterioso homem-macaco, valter hugo mãe - no lar da feliz idade o esteves sem metafísica, Vera Lúcia Menezes de Oliveira e Paiva - Eu sou uma linda mulher ou o dia em que fui Júlia Roberts, Vera Lúcia Menezes de Oliveira e Paiva - Exame de objeto de delito, Vera Lúcia Menezes de Oliveira e Paiva - Fantasias de uma mulher casada, Vera Lúcia Menezes de Oliveira e Paiva - Lugar de menino e cachorro é debaixo da mesa, Véra Motta - Thomas de Quincey: algumas notas breves, Vicente Ferreira da Silva - A religião e a sexualidade, Victor Hugo - Demain dès l'aube / Amanhã na alvorada, Vinícius de Moraes - Balada da moça do miramar, Vinícius de Moraes - Carta contra os escritores mineiros ( por muito amar), Vinícius de Moraes - Soneto da fidelidade, Violeta Parra - Gracias a la vida / Obrigada à vida, Virginia Woolf - Águas vertiginosas atiram-lhe aos pés uma vasilha quebrada e uma palhinha, Vlado Lima - Álbum de família II: o homem que comeu minha mãe, W. B. Yeats - When you are old / Quando velha / Momento da velhice / Quando fores velha, W. G. Sebald - Ninety years later / Noventa anos depois, W. H. Auden - Funeral Blues / Blues fúnebres, W. H. Auden - The fall of Rome / A queda de Roma, Wagner Mourão Brasil - Bobagens que escondem uma triste realidade, Wagner Mourão Brasil - O poder - gênese e evolução, Wagner Mourão Brasil - Precarização do trabalho: por onde tudo começou, Waldomiro José da Silva Filho - A filosofia como investigação, Wallace Stevens - Hibiscus on the sleeping shores / Hibiscos nos litorais adormecidos, Wallace Stevens - The house was quiet and the world was calm / A casa estava calma e o mundo estava calmo, Walt Whitman - A woman waits for me / Uma mulher espera por mim, Walt Whitman - When I heard the learn'd astromer / Quando escutei o erudito astrônomo, William Blake - The price of experience / O preço da experiência, William Butler Yeats - When you are old / Quando fores velha, William Carlos Williams - Danse russe / Dança russa, William Ernest Henley - Invictus / Invicto / Invencível, William Shakespeare - To be or not to be / Ser ou não ser, William Shakespeare = Sonnet XVIII - Soneto XVIII, William Wiser - Primeira loucura dos anos loucos, William Wordsworth - Ode. Monsieur Monod no sabe Cantar Blanca Varela querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres que ya no soy que ya no seremos y sin embargo muy bien sabemos ambos que hablo por la boca pintada del silencio con agonía de mosca al final del verano y por todas las puertas mal cerradas conjurando o llamando ese viento alevoso de la memoria ese disco rayado antes de usarse teñido según el humor del tiempo y sus viejas enfermedades o de rojo o de negro como un rey en desgracia frente al espejo el día de la víspera y mañana y pasado y siempre noche que te precipitas (así debe decir la canción) cargada de presagios perra insaciable ( un peu fort) madre espléndida (plus doux) paridora y descalza siempre para no ser oída por el necio que en ti cree para mejor aplastar el corazón del desvelado que se atreve a oír el arrastrado paso de la vida a la muerte un cuesco de zancudo un torrente de plumas una tempestad en un vaso de vino un tango el orden altera el producto error del maquinista podrida técnica seguir viviendo tu historia al revés como en el cine un sueño grueso y misterioso que se adelgaza the end is the beginning una lucecita vacilante como la esperanza color clara de huevo con olor a pescado y mala leche oscura boca de lobo que te lleva de Cluny al Parque Salazar tapiz rodante tan veloz y tan negro que ya no sabes si eres o te haces el vivo o el muerto y sí una flor de hierro como un último bocado torcido y sucio y lento para mejor devorarte querido mío adoro todo lo que no es mío tú por ejemplo con tu piel de asno sobre el alma y esas alas de cera que te regalé y que jamás te atreviste a usar no sabes cómo me arrepiento de mis virtudes ya no sé qué hacer con mi colección de ganzúas, Copyright © 2023 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved, Descarga documentos, accede a los Video Cursos y estudia con los Quiz, Cuadro comparativo de Beouwulf, El Cantar de Roldan y El Cantar de los Nibelungos, Cantar de Roldán, cantar de gesta, cantar del mio Cid, Los cantares de gesta. Deseos, piedras, cielo a jirones, Antonin Artaud - Deuxième lettre de ménace / Segunda carta conjugal, António Botto - À memória de Fernando Pessoa, Antonio Brasileiro - A noite das nove luas, Antonio Cândido - Dez livros para conhecer o Brasil, Antônio Cícero - A morte de Arquimedes de Siracusa, António de Névada - Canto IV da canção "Vozes em dissonância ou apenas Vozes", António Lobo de Carvalho - Soneto X (Diálogo entre um penitente freirático e um confessor casmurro), Antonio Machado - Proverbios y cantares XXV - Provérbios e cantares XXV, António Manuel Venda - A bruxa do bairro alto de S. Roque, António Manuel Venda - O velho que esperava por D. Sebastião, António Nobre - Lusitânia no Bairro Latino, Antônio Torres - Brasileiros e estrangeiras, Antonio Vides Júnior - A construção do estado ateísta, Arthur Golen - Uma gueixa aprendiz de quinze anos nua e assustada, Arthur Rimbaud - Ma bohème (fantasie) / Minha boêmia (fantasia), Assembleia Geral das Nações Unidas - Declaração universal dos direitos humanos, Augustina Bessa-Luís - Os amantes aprovoados, Augusto Céspedes - Fazendo as minas fugirem da Bolívia, Augusto Frederico Schimidt - Contemplo o rosto de Graciliano Ramos morto, Augusto Frederico Schimidt - Ouço uma fonte, Aurélio Buarque de Holanda - Os cavalinhos correndo, Aurélio Paiva - A poetisa de Resende que encantou D. Pedro II e os intelectuais da época, Austregésilo de Athayde - Carta aberta a Lima Barreto, Autran Dourado - Os mínimos carapinas do nada, Bartolomeu Correia de Melo - Gatos e atos, Beatriz Abuchaim - A moradora do quinhentos e três, Ben Jonson - Advice to a reckless youth / Conselhos a um jovem imprudente, Benedito Nunes - Balanço e perspectiva da arte, Bernardo Carvalho - Estão apenas ensaiando, Bernardo Élis - Nhola dos Anjos e a cheia do Corumba, Bernardo Guimarães - À sepultura de um escravo, Bernardo Ortiz de Montellano - No la amante / Nenhuma amante, Bob Dylan - Talking New York / O assunto é Nova York, Bob Herbert - EUA contam 120 mil mortos em chacinas desde 2001, Boris Pasternak - A cidade de Moscou do doutor Jivago, Boris Vian - Si les poètes étaient moins bêtes / Se os poetas fossem menos bestas, Branquinho da Fonseca - Os olhos de cada um, Brecht - An Die Nachgeborenen / Aos que virão depois, Brecht - Die Legende der Dirne Evelyn Roe / A lenda da prostituta Evelyn Roe, Bruno Eduardo da Rocha Brito - A vida é sonho, Bustos Domecq (Jorge Luis Borges e Adolfo Bioy Casares) - Os ociosos, Cacaso (Antônio Carlos Ferreira de Brito) - Jogos Florais, Cadu Ladeira e Beth Leite - Bruxas: as mulheres em chamas, Caio Fernando Abreu - Faz anos navego o incerto, Caio Fernando Abreu - Os dragões não conhecem o paraíso. (así debe decir la canción) la poesía    la prosa de Araújo Jorge - Os versos que te dou, Jacques Prevert - Déjeuneur du matin / Café da manhã, Jacques Prevert - Pater Noster / Padre nosso, Jacques Prevert - Pour faire le portrait d'un oiseau / Como pintar um pássaro, Jacques Prevert - Pour toi mon amour / Para ti meu amor, Jean Wyllys - Gente é pra brilhar não pra morrer de fome, Jean-Baptiste Tati Loutard - Nouvelles de ma mère / Notícias de minha mãe, Jean-Paul Michel - Un juste vers lancé dans l'écho des âges / Um verso justo lançado no eco das idades, Jô Drummond - A terceira margem (tributo a Guimarães Rosa), João Cabral de Melo Neto - Assiste ao enterro de um trabalhador do eito e ouve o que dizem do morto os amigos que o levaram ao cemitério, João Cabral de Melo Neto - O futebol brasileiro evocado da Europa, João Cabral de Melo Neto - Paisagem pelo telefone, João do Rio - O homem de cabeça de papelão, João Roiz de Castelo-Branco - Senhora partem tão tristes, João Silvério Trevisan - Dois corpos que caem, João Simões Lopes Neto - Melancia - coco verde, João Simões Lopes Neto - O contrabandista, João Ubaldo Ribeiro - O santo que não acreditava em Deus, Johann Ludwig Uhland - Das Nothend / A cota de malha, John Ashbery - Down by the station early in the morning / Pela estação de manhã cedo, John Cheever - Minha natureza atormentada, John Cornwell - Evolução humana "chegou ao fim" afirma biólogo darwinista, John Donne - A lecture upon the shadow / Preleção sobre a sombra, John Donne - Elegy: going to bed / Elegia: indo para o leito, John Donne - Meditation 17 / Meditação 17, John Keats - Ode on a grecian urn / Ode sobre uma urna grega / Ode a uma urna grega, John Keats - Onde on melancholy / Ode à melancolia, John Milton - Paradise lost - book 1 VV 1-58 / Paraíso perdido - livro 1 VV 1-58, Joice Berth - A síndrome de sinhá / sinhô: fragilidade branca elevada à (pre)potência, Jonathan Crary - "Dormir é para os fracos", Jonathan Littell - E eles ficam tocando Bach, Jonathan Swift - Modesta proposta para evitar que as crianças da Irlanda sejam um fardo para os seus pais ou para o seu país, Jorge Amado - A notícia da morte de Quincas Berro d'Água, Jorge Amado - Aquela noite mágica da Bahia, Jorge Amado - De como se iniciou a confusão de sentimentos do árabe Nacif, Jorge de Sena - Amo-te muito meu amor e tanto, Jorge Luis Borges - A loteria em Babilônia, Jorge Luis Borges - El reloj de arena / O relógio de areia, Jorge Luis Borges - Fragmentos de um evangelho apócrifo, Jorge Luis Borges - O feiticeiro desprezado, José Carlos Sibila Barbosa - Do corpo e da alma, José Carlos Sibila Barbosa - Istrupu virtual, José Carlos Sibila Barbosa - O amigo do Zé das Moças, José Carlos Sibila Barbosa - O drama do cronista, José Eduardo Agualusa - Do tempo e da morte em Pungo Andongo, José Eduardo Agualusa - O medo (e uma das suas variantes o temor reverencial), José Eduardo Agualusa - Pais não deviam envelhecer, José Jorge Letria - Alexandre o gato e o adeus, José Lezama Lima - El llamado del deseoso / Chamado do desejoso, José Lins do Rego - Uma melancolia desesperada. y el vientre vacío pero con alas trabajan por la justicia. Web"Monsieur Monod no sabe cantar" - Blanca Varela - YouTube Lectura del poema "Monsieur Monod no sabe cantar", de Blanca Varela, en la voz de Doña Kiki. a eternidad es la oscura bisagra q… el abismo es el párpado, y sin mano WebBlanca Varela en su voz - Monsieur Monod no sabe cantar Monsieur Monod no sabe cantar querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y … WebMonsieur Monod no sabe cantar. y no tiene sentido que yo esté aquí Chimamanda Ngozi Adichie - Vontade de descobrir os Estados Unidos, Chinua Achebe - O ciúme da primeira esposa, Chinua Achebe - O funeral de um guerreiro, Choderlos de Laclos - Carta 10: da marquesa de Merteuil ao visconde de Valmont, Christian Carvalho Cruz - Uma mega tristeza, Christina Rossetti - Winter: my secret / Inverno meu segredo, Cícero - Já não podes viver mais tempo conosco, Cida Pedrosa - O destino late antes da hora, Clarice Lispector - A repartição dos pães, Clarice Lispector - O crime do professor de matemática, Cláudia Ferrari - Um gatinho branquinho e lindo, Claudia Roquette-Pinto - Homem: modo de abrir, Cláudio Manuel da Costa - Destes penhascos fez a natureza, Cláudio Willer - Poemas para ler em voz alta, Clément Marot - Blason du beau tétin / A bela teta, Conrado Nalé Roxlo - Epitafio para un poeta / Epitáfio para um poeta, Cora Coralina - Oferta - aos novos que poetizam, Cristovam Buarque - A internacionalização do mundo, Cristóvão Colombo - Carta de anúncio do descobrimento da América, Cynara Menezes - A cultura do estupro não só existe como está em nosso dna, D. H. Lawrence - All that we have is life / Tudo que temos é a vida, D. Tomás de Noronha - A uns noivos que sendo a noiva mulata já tinha parido algumas vezes, Dahlia Ravikovitch - A história do árabe que morreu no incêndio, Dalton Trevisan - O martírio de João da Silva, Daniel Arsand - Uma escrupulosa solicitude, Dante Alighieri - Divina Commedia: Conte Ugolino (Inferno: canto XXXIII / A Divina Comédia: Conde Ugolino (Inferno: canto XXXIII), Dante Alighieri - Tanto gentile e tanto onesta pare / È tão gentil e tão honesto o ar, David Mourão-Ferreira - Praia do encontro, David Sedaris - Estranho jogo em campo de nudismo, Dezsö Kosztolányi - O tradutor cleptomaníaco, Dino Buzzati - A irreparável fuga do tempo, Djamila Ribeiro - A questão das mulheres negras precisa ser central, Dolf Oehler - Demonização dos revolucionários, Dom Diniz - Quer'eu en maneyra de proençal, Domenico Losurdo - Das promessas não cumpridas de paz perpétua à não violência, Domingos Pellegrini Jr - Minha estação de mar, Dylan Thomas - A winter's tale / Conto de inverno, Dylan Thomas - The force that through the green fuse drives yhe flower / A força que impele através do verde rastilho da flor / A forças que do pavio verde inflama a flor, e. e. cummings - I carry toour heart with me / Eu levo meu coração comigo, e. e. cummings - May I feel said he / Posso sentir disse ele, E. M. de Melo e Castro - Lírica do ciborgue, E. M. de Melo e Castro - Testemunho incontestado, Edmond Haraucourt - Les plus beaux vers / O melhor verso, Edmund Wilson - Da Finlândia Lenin chega a Moscou, Edna St. Vincent Millay - An ancient gesture / Um gesto antigo, Edna St. Vincent Millay - Dirge without music / Réquiem sem música, Edna St. Vincent Millay - Love is not all / O amor não é tudo, Eduardo Alves da Costa - No caminho com Maiakóvski, Eduardo Galeano - Contribuição do ouro do Brasil para o progresso da Inglaterra, Eduardo Galeano - Crônica da cidade de Caracas, Eduardo Galeano - Curso básico de racismo, Eduardo Mitre - Con la lengua / Com a língua, Eduardo Silva - Um príncipe negro nas ruas do Rio de Janeiro, Elcídio Grandi - Siá Emerenciana Pinto de Miranda - Mérito, Elfriede Jelinek - Uma tenda de luz e seres vivos em que se fabrica papel, Eliana Iglesias - Só desta vez ou eu que já morei em Jundiaí, Eliane Brum - A dura vida dos ateus em um Brasil cada vez mais evangélico, Eliane Brum - Sexo selvagem na biblioteca, Elise Cowen - The first eye / O primeiro olho, Elizabeth Barret Browning - Catarina to Camoens / Catarina a Camões, Elizabeth Barret Browning - If thou must love me let it be for nought.../ Ama-me por amor do amor somente. gira buscando el casco de botella y misterioso que se adelgaza Philip Roth - A gente faz o que tem de fazer, Pier Paolo Pasolini - A linguagem do futebol, Pier Paolo Pasolini - Io sono una forza del passato / Eu sou uma força do passado, Pier Paolo Pasolini - Versi del testamento / Versos do testamento, Pierre Albert-Birot - Fox Film / Fox Film, Pierre Bourdieu - Como se fabrica a opinião pública, Pierre Corneille - A la marquise / À marquesa, Pierre de Ronsard - Pour Hélène / Soneto a Helena, Priscila Merizzio - Luiz Boeira da Paixão, Qorpo Santo - Certa entidade em busca de outra, Qorpo Santo - Um credor da fazenda nacional, Raduan Nassar - Que rostos mais coalhados, Raimundo de Menezes - Miscelânea do anedotário emiliano, Rainer Maria Rilke - Archaischer Torso Apollos / Torso arcaico de Apolo, Rainer Maria Rilke - Cartas a um jovem poeta (primeira carta), Rainer Maria Rilke - Die vierte Elegie / Quarta elegia, Raul José Matos de Arruda Filho - Síndrome de Marsha Mellow (algumas observações sobre mulheres e sexualidade na literatura do século xxi), Raul Minh'Alma - Carta de um doente de Alzheimer para sua mulher, Raymond Chandler - Requiem / Poema para Cissy, Régis Bonvicino - O sentido do sol de Maiakóvski, Reinaldo Moraes - O velho quando eu nasci, Renato Vivacqua - Um telefone que deu o que falar, Reynaldo Jardim - O som embutido na matéria, Ricardo Aleixo - Conheço vocês pelo cheiro, Ricardo Piglia - O melodrama do inconsciente, Ricardo Ramos Filho - Meu avô desconhecido, Richard Dawkins - A grande falácia Beethoven contra o aborto, Richard Dawkins - Fundamentalismo e a subversão da ciência, Richard Feynman - A educação no Brasil no início dos anos 50, Robert Bringhurst - Essay on Adam / Ensaio sobre Adão, Robert Browning - My last duchess (Ferrara) / A minha última duquesa, Robert Burns - Roger and Molly / Roger e Molly, Robert Danton - A tortura de gatos na França do século XVIII, Robert Desnos - Dernier poème / Último poema, Robert Frost - The road not taken / A estrada não trilhada, Robert G. Ingersoll - Aquele sermão me fez algum bem, Robert Graves - A love story / Uma história de amor. Cóncava, he dejado la puerta entreabierta al final del verano conjurando o llamando ese viento alevoso de la memoria que ya no soy que ya no seremos. Obtuvo el Premio Octavio Paz de Poesía y Ensayo en el año 2001, el Premio Ciudad de Granada 2006 y los premios García Lorca y Reina Sofía de Poesía Iberoamericana en 2007. Uma carta para Sofia Amundsen, Joyce Mansour - L'appel amer d'un snglot / O apelo amargo de um soluço, Judas Isgorogota - Felicidade é coisa que não tem, Jules Supervielle - La pluie et les tyrans / A chuva e os tiranos, Julio Cortázar - Casa tomada / A casa tomada, Junqueira Freire - A flor murcha do altar, Jurandir Ferreira - Um exorcismo em Poços de Caldas, Jurandir Freire Costa - O lado escuro do iluminismo, Karina Varcácell - Somos todos los cuadros de Gustav Klimt / Somos todos os quadros de Gustav Klimt, Katerína Gógou - ΘΟΛΟΥΡΑ / NUBLADO / MISTY, Kátia Bento - Paisagem cinzenta para dentro e para fora dos olhos, Khaled Hosseini - Uma desgraça para o Afeganistão, Konstantinos Kaváfis - Η ΠΌΛΙΣ / A cidade, Konstantinos Kaváfis - ΠΕΡΙΜΈΝΟΝΤΑΣ ΤΟΥΣ ΒΑΡΒΆΡΟΥΣ / À espera dos bárbaros, Latuf Isaias Mucci - Correspondência das artes, Laura Riding - World's end / Fim do mundo, Lawrence Durrell - Alexandria o grande lagar do amor, Lawrence Durrell - Uma aventura em Istambul. intacta la obscenidad de los geranios WebMonsieur Monod no sabe Cantar. WebMonsieur Monod no sabe cantar (Blanca Varela) querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres ... que ya no sabes si eres o … Web21-abr-2015 - Monsieur Monod no sabe cantar - Blanca Varela. que desarrolló una poesía agresiva, anticonvecional y con mucho énfasis en la sexualidad y los aspectos … el sexo       el éxito esas cosas que nos suceden de abril Explore. Em síntese, a leitura tem de ser triocular: um olho no passado canonizado, o segundo no passado quase-esquecido e o terceiro no presente.". Querido mío. a la muerte **** I did not translate this phrase because the purpose was saying the same phrase in the three languages. Não deixar para trás Maura Lopes Cançado, José Agrippino de Paula e outros que (muitas vezes por culpa, não da falta de talento, mas de um temperamento arredio) não tiveram a sorte de gozar da merecida popularidade, é fundamental. Chimamanda Ngozi Adichie - Por que o sucesso da mulher ameaça o homem? like a last crooked and dirty and slow bit, You can't know the much I regret of my virtues, I don't longer know what to do with my picklocks, with my indecency of child that must finish this story, the worst one the one you want the only one, the philosphical tickling after the shower, the cold coffee the bitter cigarette the green mud, The lasting life is still capable for we all, Intact the garlic's embarrassment still is, The little sparrows crapping divinely in the whole. ahora ya es tarde cargada de presagios al revés como en el cine el huevecillo moteado esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres, que hablo por la boca pintada del silencio, conjurando o llamando ese viento alevoso de la memoria, como un rey en desgracia frente al espejo, para no ser oída por el necio que en ti cree, un cuesco de zancudo un torrente de plumas, podrida técnica seguir viviendo tu historia, como un último bocado torcido y sucio y lento, no sabes cómo me arrepiento de mis virtudes, ya no sé qué hacer con mi colección de ganzúas, con mi indecencia de niño que debe terminar este cuento, el cosquilleo filosófico después de la ducha, el café frío el cigarrillo amargo el Cieno Verde, los gorrioncitos cagándose divinamente en pleno cielo, Mandrake criando conejos en algún círculo, la historia del canguro –aquella de la bolsa o la vida–, entre millones y millones de huevecillos moteados, tea for two en la inmensidad del silencio, pero ácido ribonucleico enamorado siempre. podrida técnica seguir viviendo tu historia y sin embargo muy bien sabemos ambos SoundCloud Monsieur … Querido mío. MAS “ELES” TAMBÉM SABEM, Jair Messias Bolsonaro, presidente do Brasil (infelizmente), O JUIZ, O FAZENDEIRO E O CRIADOR DE OVELHAS, Lula fecha governo com 80% de aprovação e bate novo recorde, diz CNI/Ibope, OS DOIS NAVIOS NEGREIROS, de Gilberto Cunha. madre espléndida (plus doux) tú por ejemplo Yo miro las paredes y sus frutos r…. viernes, 9 de marzo de 2012 Monsieur Monod no sabe cantar querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y … o del no ser fuera del paraíso. WebPoema Monsieur Monod No Sabe Cantar de Blanca Varela querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres que ya no soy que ya no seremos y sin embargo muy bien sabemos ambos que hablo por la boca pintada del silencio con agonía de mosca al final del verano y por todas las puertas mal cerradas WebEsta preferencia se hace aun más notoria en el poema “Monsieur Monod no sabe cantar” de Canto villano. Invitado: Julio Isla. Monsieur Monod no sabe cantar lyrics: اسپانیایی → انگلیسی Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) … un sueño grueso Crick - Estrutura molecular de ácidos nucleicos uma estrutura para o ácido desoxirribonucleico, J.G. para mejor aplastar el corazón Si te quiero es porque sos mi amor, mi cómplice y todo y en la calle codo a codo somos mucho más que dos. A A Monsieur Monod no sabe cantar Querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres que ya no soy que ya … o de negro como un último bocado torcido y sucio y lento Aparece su antología de 1949 a 1998 con el título «Como Dios en la nada». Escucha y descarga los episodios de Poesiaudio gratis. Poeta peruana nació y murió en Lima Perú  (1926-2009) Estudió Letras y Educación. Mandrake criando conejos en algún círculo Estoy huyendo. José Lins do Rego Onde estão as borboletas azuis? lo que no existe, querido mío la carne convertida en paisaje, Nadie nos dice cómo * A little strong Simon Winchester - O que entendia Shakespeare de elefantes? Disponível pela Internet, nos endereços abaixo: ABERTO DE SEGUNDA A SEXTA, DAS 8H30 ÀS 18H (SÁBADOS: RODÍZIO DE BRIGADEIROS ATÉ 17h). Lawrence Ferlinghetti - The poet's eye obscenely seeing... / o olho do poeta obsceno vendo... Leconte de Lisle - La fille aux cheveux de lin / A moça de cabelos de linho, Lee Siegel - The spectacle of suffering / O espetáculo do sofrimento, Leila Míccolis - Por mares nunca d'antes navegados, Leon Tolstói - A música esse terrível excitante, Léopold Sédar Senghor - Femme nue femme noire / Mulher nua mulher negra, Leopoldo Lugones - A ti única (quinteto de la luna y del mar) / A ti única (quinteto da lua e do mar), Leopoldo María Panero - No se trata de rencor sino de odio / Não se trata de rancor mas de ódio, Leopoldo María Panero - Yo François Villon / Eu François Villon, Leyla Perrone-Moisés - O poeta como herói: Pessoa e Carlyle, Lídia Jorge - Vamos ser visitados por seres saídos do céu, Lígia Vassalo - A canção de Rolando e sua leitura histórico-social, Lindolf Bell - O poema das crianças traídas, Lord Byron - Lines inscribed upon a cup formed from a skull / A uma taça feita de crânio humano, Lord Byron - She walks in beauty / Ela caminha em beleza, Lord Byron - Sonnet on Chillon / Soneto de Chillon, Lorenzo Mammi - Longhi e o realismo sedutor de Caravaggio, Louis Pauwels e Jacques Bergier - Um ultimato aos sábios, Louis-Ferdinand Céline - Tinham nos agarrado que nem ratos, Lourenço Diaféria - Nunca deixe seu filho mais confuso que você, Lourenço Diaféria - Para uma garota de quinze anos, Lucas Barroso - Tudo que passa na cabeça antes de uma noite de amor, Luciene Félix - Charles Baudelaire e os paraísos artificiais, Luciene Félix - Parresía - a coragem de dizer a verdade, Ludwig Van Beethoven - Heiligenstädter Testament / O testamento de Heiligentädter, Ludwig Wittgensteim - Conferência sobre ética, Luis Britto García - Conferencia del cacique Guaicaipuro Cuatemoc ante la reunión de los jefes de estado de la comunidad europea. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. o de no quiero esto sino lo otro descuelga y da voces.) Martes 16 de febrero / Años 60 “Cuatro boleros maroqueros” de Antonio Cisneros, “Solo para olvidarte” de César Calvo y “Love´s body” de Rodolfo Hinostroza. y sin vientre como un rey en desgracia frente al espejo todo sigue igual Hoguera de silencios English Deutsch Français Español Português Italiano Român Nederlands Latina Dansk Svenska Norsk Magyar … Experiência única na Literatura Brasileira, LUA QUEBRADA é um livro imperdível e inesquecível. LYNDA TAVAKOLI | LAS HISTORIAS MUDAN SUS PIELES, CUATRO POEMAS | SANTIAGO MOLINA ROTHSCHUH, LA GUITARRA CON UNA CUERDA ROTA | EDGAR ARENAS. un negro trino, me devuelve con las manos vacías, que se atreve a oír el arrastrado paso el día de la víspera con el tiempo que se enciende de g… ya no sé qué hacer con mi colección de ganzúas Philip Pullman - Arte música poemas e histórias: crianças precisam disso? no resiste otra página en blanco Um livro forte, pela emoção, pela cumplicidade, pelo erotismo. ambulando, al que apaga la luz al carnicero, Es fría la luz de la memoria MONSIEUR MONOD NO SABE CANTAR / BLANCA VARELA, Poeta peruana nació y murió en Lima Perú  (1926-2009). Intimations of immortality from recollections of early childhood / Ode. Hay decenas de miles de textos literarios, ensayos, documentos históricos que usted no leerá nunca. Elizabeth Bishop - Pink dog / Cadela rosada, Elizabeth Bishop - The imaginaray iceberb / O iceberg imaginário, Elizabeth Bishop - The shampoo / O banho de xampu, Émile Zola - Onde não há nada não há nada, Émile Zola - Tia Pahsie e o brusco estrondo dos trens, Emiliano Urbim - Quinze coisas que seu médico não vai te contar sobre longevidade, Emily Dickinson - I died for beauty / Pela beleza morri. así como lo hicieron el gato, El mar pliega las alas al atardece… LA MAJA DESNUDA_Monsieur … paridora y descalza siempre that I'm talking in the name of the mouth painted of silence, and in the name of all the poorly closed doors. desgarrando, WebMONSIEUR MONOD NO SABE CANTAR / MONSIEUR MONOD NÃO SABE CANTAR, de Blanca Varela querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y … Permítame que le ofrezca estos fragmentos para … WebMONSIEUR MONOD NO SABE CANTAR querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres que ya no soy que ya no seremos y sin embargo muy bien sabemos ambos que hablo por la boca pintada del silencio con agonía de mosca al final del verano y por todas las puertas mal cerradas ni un ave. (Grabación del … que ya no sabes en el Montecarlo WebMonsieur Monod no sabe cantar - Blanca Varela Querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres que ya no soy que ya no … propietario de una boca escarlata…, más allá del dolor y del placer la… y mentiras querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres que ya no soy que ya no seremos y sin … tú sabes lo apenas entrevisto brilla Prenúncios de imortalidade recolhidos da mais tenra infância, Wislawa Szymborska - Gato num apartamento vazio, Wislawa Szymborska - O terrorista ele observa, Witold Gombrowicz - Philimor alma de criança, Witold Gombrowicz - Prefácio a "Filiberto forrado de criança, Xavier Villaurrutia - Nocturno en que nada se oye / Noturno em que nada se ouve, Yuval Noah Harari - Quando você crescer talvez não tenha um emprego, Zé da Luz (Severino de Andrade Silva) - A cacimba, Zulmira Ribeiro Tavares - A curiosa metamorfose pop do senhor Plácido, Zulmira Ribeiro Tavares - O japonês de olhos redondos, Zuza Homem de Mello - A canção no tempo (quinze estrofes que selam a união dos letristas com os bambas da música popular brasileira), Zygmunt Bauman - Como pessoas boas se tornam más, Александр Блок / Aleksandr Blok - 99. Entrevistas; Traducciones; Podcast; Contacto; Menu Uma história que mexe com todos os sentidos do leitor, até a última linha. perra insaciable (un peu fort) Blanca … Una nueva montaña, mal cocida una tempestad en un vaso de vino con olor a pescado y mala leche Hoy. Balthasar Klossowski de Rola (29 de fevereiro de 1908, Paris – 18 de fevereiro de 2001, Rossinière, Suíça), mais conhecido como Balthus, é o autor da figura central desse blog. y … Obtuvo el Premio Octavio Paz de Poesía y Ensayo en el año 2001, el Premio Ciudad de Granada 2006 y los premios García Lorca y Reina Sofía de Poesía Iberoamericana en 2007. Um professor e sua aluna. en el mar intemporal José Luís Peixoto - Explicação da eternidade, José Manuel de Sacadura Rocha - Direito à preguiça (e ao ócio) - Paul Lafargue, José Martí - Cultivo una rosa blanca / Cultivo uma rosa branca, José Murilo de Carvalho - 500 anos de ilusão, José Saramago - Fala do Velho do Restelo ao Astronauta, José Saramago - O massacre de Eldorado dos Carajás, Joseph Brodski (Iósif Bródski) - Любовь / Amor, Joseph Campbell - Coisificação dos búfalos, Jostetein Amundsen - O que é filosofia? Travesía de muralla a muralla, o el charco de lluvia. WebMonsieur Monod no sabe cantar. Querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres que ya no soy que ya no … Su poesía temprana, de alta calidad estética, culta e intelectual, se orienta hacia la búsqueda de esencias y absolutos de la poesía pura. ego te absolvo de mí. toi et moi Cuando haya resultados de autocompletar disponibles, usa las flechas hacia arriba y abajo para revisarlos, y la tecla Entrar para seleccionar uno. In this poem, Blanca Varela plays with this concept by twisting it. Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity, Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades, Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity, Los mejores documentos en venta realizados por estudiantes que han terminado sus estudios, Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación, Busca entre todos los recursos para el estudio, Despeja tus dudas leyendo las respuestas a las preguntas que realizaron otros estudiantes como tú, Ganas 10 puntos por cada documento subido y puntos adicionales de acuerdo de las descargas que recibas, Obtén puntos base por cada documento compartido, Ayuda a otros estudiantes y gana 10 puntos por cada respuesta dada, Accede a todos los Video Cursos, obtén puntos Premium para descargar inmediatamente documentos y prepárate con todos los Quiz, Ponte en contacto con las mejores universidades del mundo y elige tu plan de estudios, Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio, Descubre las mejores universidades de tu país según los usuarios de Docsity, Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity, Universidad San Martin de Porres (USMP) - Lima, Uno de los mejores poemas de la poeta peruana Blanca Varela, y obtén 20 puntos base para empezar a descargar, ¡Descarga Monsieur Monod no sabe cantar y más Apuntes en PDF de Literatura solo en Docsity! Conozco una isla, soñé con un perro the end is the beginning a pesar de eso Webquerido mo te recuerdo como la mejor cancin esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres que ya no soy que ya no seremos y sin embargo muy bien sabemos ambos que … Web#BlancaVarela Monsieur Monod no sabe Cantar querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres que ya no soy que ya no … Aquella torturada nube parecía tan… Michelangelo Buonarroti - Questa mie donna... / Tanto essa dona... Miguel de Cervantes - Que trata da condição e exercício do famoso fidalgo D. Quixote de la Mancha, Miguel Soares Tavares - Quando tu morreste. o la del capitán encerrado en la botella con insistencia colores Maria do Rosário Pedreira - Quando eu morrer, María Eugenia Vaz Ferreira - Barcarola de un escéptico / Barcarola de um cético, Maria Firmina dos Reis - A lua brasileira, Maria Lúcia Dal Farra - Gilka Machado a maldita, Maria Popova - Como Ada Lovalace filha de Lord Byron se tornou a primeira programadora do mundo, Maria Regina Celestino de Almeida - Arariboia - ilustríssimo chefe indígena, Maria Rezende - Criança de rua sem circo na praça Quinze, Maria Teresa Horta - Maria Velho da Costa - Maria Isabel Barreno - Texto sobre a solidão, Maria Teresa Horta - Minha senhora de mim, Mariana Alcoforado - Cartas Portuguesas: terceira carta, Mariana Alcoforado - Cartas Portuguesas: primeira carta, Mariana Alcoforado - Cartas Portuguesas: quarta carta, Mariana Alcoforado - Cartas Portuguesas: quinta carta, Mariana Alcoforado - Cartas Portuguesas: segunda carta, Marilena Chauí - As evidências do cotidiano, Marilena Chauí - O mito da não-violência brasileira, Marília Moschkovich - Consciência negra para feministas brancas, Marina Abramović - Manifesto sobre a vida do artista, Marina Colasanti - A nova dimensão do escritor Jeffrey Curtain, Marina Tsvetaeva - В ЛОБ ЦЕЛОВАТЬ – ЗАБОТУ СТЕРЕТЬ / Beijar a testa - despedir o pejo, Mário de Andrade - Amar verbo intransitivo, Mário de Andrade - Garoa do meu São Paulo, Mário Garcia de Paiva - Mãe com filho no colo, Mário Henrique Leiria - Liberdade em segurança, Mário Quintana - Eu escrevi um poema triste. querido míote recuerdo como la mejor canciónesa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eresque ya no soy que ya no seremosy sin embargo muy bien sabemos ambosque hablo por la boca pintada del silenciocon agonía de moscaal final del veranoy por todas las puertas mal cerradasconjurando o llamando ese viento alevoso de la memoriaese disco rayado antes de usarseteñido según el humor del tiempoy sus viejas enfermedadeso de rojoo de negrocomo un rey en desgracia frente al espejoel día de la vísperay mañana y pasado y siemprenoche que te precipitas(así debe decir la canción)cargada de presagiosperra insaciable (un peu fort)madre espléndida (plus doux)paridora y descalza siemprepara no ser oída por el necio que en ti creepara mejor aplastar el corazóndel desveladoque se atreve a oír el arrastrado pasode la vidaa la muerteun cuesco de zancudo un torrente de plumasuna tempestad en un vaso de vinoun tangoel orden altera el productoerror del maquinistapodrida técnica seguir viviendo tu historiaal revés como en el cineun sueño gruesoy misterioso que se adelgazathe end is the beginninguna lucecita vacilante como la esperanzacolor clara de huevocon olor a pescado y mala lecheoscura boca de lobo que te llevade Cluny al Parque Salazartapiz rodante tan veloz y tan negroque ya no sabessi eres o te haces el vivoo el muertoy sí una flor de hierrocomo un último bocado torcido y sucio y lentopara mejor devorartequerido míoadoro todo lo que no es míotú por ejemplocon tu piel de asno sobre el almay esas alas de cera que te regaléy que jamás te atreviste a usarno sabes cómo me arrepiento de mis virtudes. WebMonsieur monod no sabe cantar Poema publicado el 10 de Noviembre de 2008 querido mío te recuerdo como la mejor canción esa apoteosis de gallos y estrellas que ya no eres que ya no soy que ya no seremos y sin embargo muy bien sabemos ambos que hablo por la boca pintada del silencio con agonía de mosca al final del verano y mañana y pasado y siempre, noche que te precipitas En 1978, realizó la primera recopilación fundamental de su escritura en «Canto villano». y que jamás te atreviste a usar *** This expression refers to the commutative property. Georges Perec - A ambição de Bartelebooth, Georges Simenon - A casinha de Croix Rouge, Gerard Manley Hopkins - Spring and fall / Primavera e outono, Giacomo Leopardi - Le ricordanze / As recordações, Gilberto Cunha - Os dois navios negreiros, Gilberto Freyre - O outro Brasil que vem aí, Gioconda Belli - Eros es el água / Eros é a água, Gioconda Belli - Los portadores de sueños / Os portadores de sonhos, Giovanni Boccaccio - Masetto de Lamporecchio finge-se de mudo e torna-se jardineiro em um convento de freiras as quais terminam todas por se deitar com ele, Giovanni Boccaccio - Oitava novela: A história de Nastagio Degli Onesti, Giovanni Papini - História completamente absurda, Giselda Penteado Di Guglielmo - Passagem por Pasárgada, Giuseppe Ghiaroni - A máquina de escrever, Giuseppe Ungaretti - In galleria / Na galeria, Glauco Mattoso - A decrepitude da eternidade, Glauco Mattoso - Soneto para o jogo bruto, Goethe (Johann Wolfgang Goethe) - Depois das 11 horas, Goethe (Johann Wolfgang Goethe) - Der Totentanz / A dança macabra, Goffredo Telles Júnior - Carta aos brasileiros, Gonçalves de Magalhães - Um imenso teatro é este mundo, Gonçalves Dias - Canção do exílio / The song of exile, Gottfried Benn - Einer sang / Um homem cantava, Gottfried Benn - Nachtcafe / Café noturno, Graça Aranha - Rompendo com a Academia Brasileira de Letras, Graham Greene - O homem que roubou a Torre Eifel, Gregório de Matos - Desenganos da vida metaforicamente, Gregory Corso - Greenwich Village suicide / Suicídio no Greenwich Village, Guilhermino César - Seiscentos urubus e uma asa branca, Guillaume Apolinaire - Le pont Mirabeau / A ponte Mirabeau, Guimarães Rosa - A terceira margem do rio, Guimarães Rosa - Miguilin e seu irmão Ditinho, Gustavo Melo Czekster - Os que não cheiram a medo, Guy de Maupassant - Pequeno acidente de percurso, Guy de Maupassant - Velório de Schopenhauer, H. L. Mencken - Meditação sobre a meditação, Hanah Arendt: Ideologia e terror: uma nova forma de governo, Harold C. Schonberg: Frédéric Chopin a apoteose do piano, Harryette Mullen - Go on sister sing your song / Vai irmãzinha canta tua melodia / Vamos lá mana canta a canção / E aí mana cante sua canção, Hart Crane - Praise for an urn / Louvor para uma urna, Hart Crane - To Brooklyn Bridge / À Ponte de Brooklyn, Haruki Murakami - Sobre a garota cem por cento perfeita que encontrei em uma manhã ensolarada de abril, Heinrich Heine - Die Schlesischen Weber / Os tecelões da Silésia, Heinrich Kramer e James Spengler - Da malignidade das mulheres, Heinrich Kramer e James Spengler - Dos juízes justa e propriamente indicados para o julgamento das bruxas, Heinriche Heine - Das Sklavenschiff / O Navio Negreiro, Heitor Saldanha - Ontem morreu Clarice Lispector, Helenita Scherma - Canção do sonho acabado, Heliodoro Baptista - Paisagem com poema em segundo plano, Henriqueta Lisboa - De súbito cessou a vida, Henry Miller - Estranhos itálicos na bíblia inglesa.